Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 bài 3

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 thịnh hành nhất

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 ChineMaster chào mừng các bạn quay trở lại với lớp tiếng trung giao tiếp của trung tâm chineMaster ngày hôm nay. ChineMaster luôn mang lại cho các bạn những kiến thức mới, bổ ích thông quan những bài giảng online miễn phí của thầy Nguyễn Minh Vũ hứa hẹn sẽ không làm cho các bạn thất vọng.

Hôm nay, Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 ChineMaster sẽ giới thiệu đến các bạn học viên online trực tuyến của chúng ta bài học ngữ pháp tiếng Trung rất quan trọng và bổ ích đó là Cách sử dụng của từ 起来. Vậy ngay sau đây chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu bài học ngay nhé!

Đầu tiên Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 ChineMaster sẽ cùng các bạn tìm hiểu về công thức

V + 起来

Biểu thị động tác từ phía dưới dịch chuyển lên trên

Ví dụ:

站起来

Zhàn qǐlái

Đứng dậy

飞起来

fēi qǐlái

Bay lên

捡起来

jiǎn qǐlái

Nhặt lên

Biểu thị từ phân tán rải rác thành tập trung, thường dùng cấu trúc

把….V+ 起来

Ví dụ:

把东西收拾起来吧

Bǎ dōngxī shōushí qǐlái ba

Dọn dẹp đồ đạc đi con

我知道了

wǒ zhīdàole

Con biết rồi ạ

Biểu thị việc nhớ lại ký ức sự việc mà bản thân đã quên

Ví dụ

我想起来了

Wǒ xiǎng qǐláile

Tôi nhớ ra rồi

什么

shénme

Gì thế

我记起来了,那是他的姐姐

wǒ jì qǐláile, nà shì tā de jiějiě

Tôi nhớ ra rồi, đó là chị gái của anh ấy

原来如此

yuánlái rúcǐ

Hóa ra là vậy

Thường dùng V + 了起来 biểu thị động tác bắt đầu và tiếp diễn sau đó

Ví dụ:

她动一动就哭了起来

Tā dòng yīdòng jiù kūle qǐlái

Nó động tý thì khóc

她那么爱哭

tā nàme ài kū

Nó hay khóc thế

他一说大家就大笑起来

tā yī shuō dàjiā jiù dà xiào qǐlái

Hễ nó mở mồm ra là mọi người lại phá lên cười

他很幽默的

tā hěn yōumò de

Cậu ấy rất hài hước

他们都唱起哥来了

tāmen dōu chàng qǐ gē láile

các bạn ấy bắt đầu hát rồi

我也想唱歌

wǒ yě xiǎng chànggē

Tôi cũng muốn hát

Vậy là bài học hôm nay của chúng ta đến đây là kết thúc rồi. Thời gian hôm nay trôi qua nhanh quá phải không các bạn! Hi vọng qua bài học này các bạn học viên của ChineMaster sẽ có thể tích lũy cho mình những kiến thức bổ ích về tiếng Trung cũng như bổi sung thêm cho bản thân kho từ vựng và ngữ pháp thật phong phú nhé các bạn

ChineMaster là sự lựa chọn tốt nhất cho các khóa học tiếng Trung online theo chủ đề hiệu quả nhất Hà Nội. Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 theo chủ đề tại ChineMaster Nguyễn Minh Vũ, chúng ta không chỉ được trực tiếp nghe thạc sỹ Vũ giảng bài, mà còn được xem những video bài giảng vô cùng hấp dẫn hoàn toàn miễn phí với số lần không giới hạn, chúng ta có thể xem đi xem lại mỗi ngày để học được nhiều kiến thức nhất. Còn chần chừ gì nữa mà không nhanh tay đến trung tâm để đăng kí cho mình một khóa học Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 nhỉ!

Các bạn học viên còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các video bài giảng online được chia sẻ hoàn toàn miễn phí trên kênh youtube của thầy Nguyễn Minh Vũ nhé. Đừng quên cập nhật trang web và youtube mỗi ngày để đón đọc những bài học tiếng Trung của Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 hấp dẫn và bổ ích nhất.

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 cơ bản

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 đơn giản

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 phổ biến

xin chào và hẹn gặp lại các bạn nhé!

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 bài 2

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 đơn giản

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 theo chủ đề ChineMaster chào mừng các bạn học viên quay trở lại với lớp học tiếng Trung online theo chủ đề cùng thạc sĩ tiếng Trung ChineMaster Nguyễn Minh Vũ. Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 được biên soạn nội dung bài học bám sát với thực tế, giúp các bạn học viên có thể tiếp tục nhanh chóng, áp dụng dễ dàng.

Ở bài học hôm trước Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 đã giới thiệu đến các bạn học viên online trực tuyến của chúng ta bài học ngữ pháp với chủ  đề Cách dùng của 能 và . Ngay sau đây , không thể để các bạn phải chờ đợi lâu hơn nữa, chúng ta cùng đên với phần học tiếp theo của chủ đề học Cách dùng của 能 và nhé!

Những trường hợp dưới đây chỉ có thể dùng

  1. Đóng vai trò làm động từ chúng ta có thể sử dụng trực tiếp

这个技巧我不会

Zhège jìqiǎo wǒ bù huì

Kỹ năng này tôi không biết

我也不会

wǒ yě bù huì

Tôi cũng không biết

2. Đằng sau 会 cũng có thể thêm tân ngữ hoặc bổ ngữ

Ví dụ:

你会中文吗

Nǐ huì zhōngwén ma

Cậu có biết tiếng Trung không

huì

Biết

你会什么技巧

nǐ huì shénme jìqiǎo

Cậu biết kỹ năng gì

会电脑

huì diànnǎo

Tôi biết tin học

3. Làm trợ động từ, biểu thị có khả năng xảy ra

Thương biểu thị trong tương lai có khả năng việc gì đó sẽ xảy ra

你会记得吗

Nǐ huì jìdé ma

Liệu cậu có quên không

不会忘记的

bù huì wàngjì de

Không đâu

明天会更好

míngtiān huì gèng hǎo

Ngày mai sẽ tuwoi đẹp hơn

谢谢你安慰我

xièxiè nǐ ānwèi wǒ

Cảm ơn cô đã an ủi tôi

你会去美国吗

nǐ huì qù měiguó ma

Cậu sẽ đi mỹ à

是的

shì de

Đúng rồi

Cũng có thể biểu thị khả năng xảy ra trong các tình huống thông thường

妇女节的那天,每个女的都收到礼物

Fùnǚ jié dì nèitiān, měi gè nǚ de dōu shōu dào lǐwù

Ngày quốc tế phụ nữa thì cô gái nào cũng đều nhận được quà cả

谁都会喜欢这个姑娘

shéi dūhuì xǐhuān zhège gūniáng

Ai cũng sẽ thích cô gái này

Vậy là bài học ngữ pháp với chủ đề Cách dùng của 能 và của thầy Minh Vũ đến đây là phải tạm dừng rồi. Thời gian trôi qua nhanh quá phải không nào,Bài học hôm nay không hề khó phải không các bạn. Hi vọng rằng qua bài học này các bạn có thể bổ sung thêm cho bản thân thật nhiều kiến thức hay và bổ ích trong Tiếng trung nhé. Xin chào và hẹn gặp lại các bạn trong những bài giảng tiếp theo của Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 nhé!

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 theo chủ đề cùng Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ theo những nguồn tài liệu học tiếng Trung online miễn phí chất lượng tốt nhất tại Hà Nội chỉ có duy nhất được share miễn phí trên trang web cuả trung tâm.

Các bạn học viên còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các video bài giảng online được chia sẻ hoàn toàn miễn phí trên kênh youtube của thầy Nguyễn Minh Vũ nhé. Đừng quên cập nhật trang web và youtube mỗi ngày để đón đọc những bài học tiếng Trung của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hấp dẫn và bổ ích nhất.

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 cơ bản

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 thịnh hành

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 hiệu quả

Xin chào và hẹn gặp lại các bạn học viên nhé!

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 bài 1

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 cơ bản

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 theo chủ đề thông dụng nhất ChineMaster chào mừng các bạn học viên quay trở lại với lớp học tiếng Trung online theo chủ đề cùng thạc sĩ tiếng Trung ChineMaster Nguyễn Minh Vũ. Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 được biên soạn nội dung bài học bám sát với thực tế, giúp các bạn học viên có thể tiếp tục nhanh chóng, áp dụng dễ dàng.

Ở bài học hôm nay, Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 sẽ giới thiệu đến các bạn học viên online trực tuyến của chúng ta bài học ngữ pháp với chủ  đề Cách dùng của 能 và . Ngay sau đây chúng ta cũng nhau đi tìm hiểu bài học nhé!

I. 能 và 会 đều có thể biểu thị năng lực nhưng cách dùng có đôi chỗ khác nhau

  1.  能 thường dùng để biểu thị năng lực, khả năng thiên bẩm

会 thường dùng biểu thị một số kỹ năng, khả năng có được qua quá trình học hỏi

Ví dụ:

你会汉语吗

Nǐ huì hànyǔ ma

Cậu biết nói tiếng Trung không

会一点

huì yīdiǎn

Biết một chút

我能听到,我不聋

wǒ néng tīng dào, wǒ bù lóng

Tôi nghe được, tôi không điếc đâu

Nhưng khi biểu thị năng lực hoặc sự mất mát nào đó được khôi phục, chúng ta chỉ có thể dùng

ví dụ:

他的腿受伤了,今天不能上台表演了

Tā de tuǐ shòushāngle, jīntiān bùnéng shàngtái biǎoyǎnle

Chân cậu ấy bị thương, hôm nay không lên sân khấu biểu diễn được rồi

太可惜了

tài kěxíle

Thật là đáng tiếc

我猴头好了,能唱歌了

wǒ hóu tóu hǎole, néng chànggēle

Họng tớ khỏi rồi, có thể hát được rồi

太好了

tài hǎole

Vậy tốt quá rồi

2. 能 và còn có thể biểu thị ai đó rất giỏi làm việc gì đó , trước nó còn có các từ như “很,真,非常” tuy  nhiên có đôi chút khác nhau về ngữ nghĩa

Ví dụ

他会吃鱼, 连小的鱼刺都能挑出来

Tā huì chī yú, lián xiǎo de yúcì dōu néng tiāo chūlái

Thằng bé rất biết cách ăn cá nhé, xương nhỏ đến mấy cũng nhần ra được

他很能吃,粉都能吃好几碗

tā hěn néng chī, fěn dōu néng chī hǎojǐ wǎn

Nó ăn khỏe lắm, ăn tận mấy bát  bún đấy

Trên đây là nội dung phần I của bài học với chủ đề  Cách dùng của 能 và . Bài học của chúng ta hôm nay không hề khó nhưng mà lại rất quan trọng và thiết thực đấy các bạn ạ.Hi vọng trong quá trình học các bạn ghi chép bài và ghi nhớ bài một cách cẩn thận, tỉ mỉ. Các bạn đừng quên ôn luyện bài cũ để có thể nắm chắc và nhớ bài một cách lâu nhất nhé. Và cuối cùng là đừng quên theo dõi web để đón xem phần tiếp theo của chủ đề nhé.

Các bạn học viên còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các video bài giảng online được chia sẻ hoàn toàn miễn phí trên kênh youtube của thầy Nguyễn Minh Vũ nhé. Đừng quên cập nhật trang web và youtube mỗi ngày để đón đọc những bài học tiếng Trung của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hấp dẫn và bổ ích nhất.

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 cơ bản

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 đơn giản

Phần mềm gõ tiếng Trung trên máy tính win 7 online

xin chào và hẹn gặp lại các bạn nhé!

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 10

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster cơ bản

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster chào mừng các bạn học viên online trực tuyến quay trở lại với lớp tiếng trung giao tiếp của trung tâm ChineMaster ngày hôm nay. ChineMaster luôn mang lại cho các bạn những kiến thức mới, bổ ích thông quan những bài giảng online miễn phí của thầy Nguyễn Minh Vũ hứa hẹn sẽ đem đến cho các bạn những hiệu quả bất ngờ.

Ở bài học trước  Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề  đã giới thiệu đến chúng ta nội dung phần I của bài học với chủ đề Tại tiệm cắt tóc-在理发店. Vậy hôm nay, không để các bạn phải chờ lâu nữa. chúng ta cùng nhau tìm hiểu phần II là phần quan trọng và hấp dẫn đấy các bạn ạ.

Đầu tiên, chúng ta hãy cùng Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề tìm hiểu những mẫu câu quan trọng trong bài nhé!

小姐,你是要洗头还是要剪头发?

Xiǎojiě, nǐ shì yào xǐ tóu háishì yào jiǎn tóufǎ?

Cô ơi cô muốn gội đầu hay cắt tóc

我要剪头发

Wǒ yào jiǎn tóufǎ

Tôi muốn cắt tóc

你要不要削薄一下

nǐ yào bùyào xiāo báo yīxià

Cô muốn cắt mỏng một chút không

好的,削薄一下也可以

hǎo de, xiāo báo yīxià yě kěyǐ

Ừ cắt mỏng một chút cũng được

你看这样剪好吗?

nǐ kàn zhèyàng jiǎn hǎo ma?

Cô xem cắt ngắn như thế này được không

这样行了,别太短了

Zhèyàng xíngle, bié tài duǎnle

Cắt ngắn như vậy được rồi, đừng cắt ngắn nữa

你要不要烫头发

nǐ yào bùyào tàng tóufǎ

Cô có là tóc không

不用

bùyòng

Không

你喜欢哪种发型?

nǐ xǐhuān nǎ zhǒng fǎxíng?

Cô thích kiểu tóc gì

你建议给我

Nǐ jiànyì gěi wǒ

Cháu tư vấn giúp cô

这种发型不错,既美观又大方

zhè zhǒng fǎxíng bùcuò, jì měiguān yòu dàfāng

Kiểu tóc này cũng được, vừa đẹp vừa hiện đại

好的,按照这种发型吧

hǎo de, ànzhào zhè zhǒng fǎxíng ba

Ừ, cắt theo kiểu này đi

理发好,帮我染头发

lǐfǎhǎo, bāng wǒ rǎn tóufǎ

Cô cắt xong rồi nhuộm cho tôi nhé

你的头发要染成什么颜色

nǐ de tóufǎ yào rǎn chéng shénme yánsè

Cô nhuộm tóc màu gì

我要把头发染成黑色

wǒ yào bǎ tóufǎ rǎn chéng hēisè

Tôi muốn nhuộm màu đen

洒点儿香水好吗

sǎ diǎn er xiāngshuǐ hǎo ma

Cô xoa một ít dầu thơm nhé

好的

hǎo de

请给我一面镜子

qǐng gěi wǒ yīmiàn jìngzi

Lấy cho tôi một cái gương để tôi xem

你瞧怎么样

nǐ qiáo zěnme yàng

Cô nhìn xem thế này được chưa

好的,谢谢你

hǎo de, xièxiè nǐ

Được rồi, cảm ơn cháu

没问题

méi wèntí

Không có gì ạ

Bài học của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster đến đây là kết thúc rồi. Bài học của chúng ta hôm nay không hề khó nhưng mà lại rất quan trọng và thiết thực đấy các bạn ạ.Ở bài học Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ngày hôm nay chúng ta đã được học thêm rất nhiều từ mới thú vị và bổ ích phải không các bạn. Các bạn học viên của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề đừng quên ôn luyện mỗi ngày để củng cổ kiến thức cho thật vững chắc nhé.

Các bạn đừng quên ôn luyện bài cũ để có thể nắm chắc và nhớ bài một cách lâu nhất nhé. Và cuối cùng là đừng quên theo dõi web để đón xem phần tiếp theo của chủ đề nhé.

Các bạn học viên còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các video bài giảng online được chia sẻ hoàn toàn miễn phí trên kênh youtube của thầy Nguyễn Minh Vũ nhé. Đừng quên cập nhật trang web và youtube mỗi ngày để đón đọc những bài học tiếng Trung online theo chủ đề hấp dẫn và bổ ích nhất.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bổ ích

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thịnh hành

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề đơn giản

Cách Gõ tiếng Trung trên WIN 7 như thế nào? Cách Gõ tiếng Trung trên WIN 8 như thế nào? Cách Gõ tiếng Trung trên WIN 10 như thế nào? Cách Gõ tiếng Trung trên Macbook như thế nào? Cách Gõ tiếng Trung trên điện thoại như thế nào? Cách Gõ tiếng Trung trên Iphone như thế nào? Cách Gõ tiếng Trung trên Ipad như thế nào?

Gõ tiếng Trung trên điện thoại Android & gõ tiếng Trung trên điện thoại IOS theo các video bài giảng khóa học tiếng Trung online miễn phí của Thầy Vũ là sự lựa chọn tốt nhất của chúng ta.

Khóa học tiếng Trung online miễn phí Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chủ biên và biên soạn theo bộ giáo trình hán ngữ BOYA sơ cấp 1 là một bộ video bài giảng Khóa học tiếng Trung online miễn phí kinh điển nhất của thầy Vũ từ trước đến nay. Đây chính là bộ sản phẩm Khóa học tiếng Trung online miễn phí HAY NHẤT & TỐT NHẤT & CHẤT LƯỢNG NHẤT và miễn phí 100% của Giảng sư Thạc sỹ chuyên ngành tiếng Trung thầy Nguyễn Minh Vũ BÁ ĐẠO.

Trung tâm học tiếng Trung online miễn phí ChineMaster liên tục chia sẻ miễn phí các bài giảng dạy tiếng Trung online miễn phí của thầy Vũ và độc quyền phát hành các video tự học tiếng Trung online free của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 9

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thông dụng nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề mới nhất ChineMaster chào mừng các bạn học viên ngày hôm nay. Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề được biên soạn nội dung bài học bám sát với thực tế, giúp các bạn học viên có thể tiếp tục nhanh chóng, áp dụng dễ dàng.

Các bài học của lớp học Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề được biên soạn theo từng chủ đề cơ bản từ dễ đến khó, phù hợp cho các bạn mới theo học tiếng Trung với lượng kiến thức vừa phải, dễ học, các bạn sẽ được học từ bài khóa đến từ vựng và ngữ pháp. Hệ thống kiến thức rõ ràng, đơn giản dễ hiểu. Lớp Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cùng ChineMaster là sự lựa chọn tốt nhất dành cho các bạn muốn học tiếng Trung tại Hà Nội.

Hôm nay Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề sẽ giới thiệu dến các bạn bài học với chủ đề Tại tiệm cắt tóc-在理发店. Bài học hôm nay vô cùng quan trọng, hi vọng các bạn sẽ chú ý học và ghi chép bài thật đầy đủ để có thể đạt hiệu quả tốt nhất nhé.

Đầu tiên, chúng ta hãy cùng Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề tìm hiểu những mẫu câu quan trọng trong bài nhé!

小姐我要理发

Xiǎojiě wǒ yào lǐfǎ

Em ơi, anh muốn cắt tóc

现在人多,请稍等一会儿

xiànzài rén duō, qǐng shāo děng yīhuǐ’er
Bây giờ đang đông khách, em đợi một lúc nhé

这位大哥该理你了

zhè wèi dàgē gāi lǐ nǐle
Anh ơi, đến lượt anh rồi

请你这边儿坐

qǐng nǐ zhè biān er zuò
Mời anh ngồi đây

你要离什么式样?

nǐ yào lí shénme shìyàng?
Anh định cắt kiểu gì?

请你照原样理

Qǐng nǐ zhào yuányàng lǐ
Em cắt theo kiểu cũ cho anh

你刮不刮脸

nǐ guā bù guāliǎn

Anh có cạo mặt không

这次不刮了

zhè cì bù guāle

Lần này không cạo mặt

你刮胡子吗?

nǐ guā húzi ma?

Anh có cạo râu không

请稍微修一下就可以了

Qǐng shāowéi xiū yīxià jiù kěyǐle

Em cạo cho anh một chút được không

请给我修修上边的胡子

qǐng gěi wǒ xiū xiū shàngbian de húzi

Em sửa cho anh phần ở phía trên

洗头吗?

xǐ tóu ma?

Anh có gội đâug không

我昨天洗头了,今天不用洗头

Wǒ zuótiān xǐ tóule, jīntiān bùyòng xǐ tóu

Hôm qua anh gội đầu rồi, hôm nay không gội nữa

要不要插油

yào bùyào chā yóu

Anh có cần vuốt keo không?

Trên đây là nội dung phần I của bài học với chủ đề  Tại tiệm cắt tóc-在理发店. Bài học của chúng ta hôm nay không hề khó nhưng mà lại rất quan trọng và thiết thực đấy các bạn ạ.Hi vọng trong quá trình học các bạn ghi chép bài và ghi nhớ bài một cách cẩn thận, tỉ mỉ. Các bạn đừng quên ôn luyện bài cũ để có thể nắm chắc và nhớ bài một cách lâu nhất nhé. Và cuối cùng là đừng quên theo dõi web để đón xem phần tiếp theo của chủ đề nhé.

Các bạn học viên còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các video bài giảng online được chia sẻ hoàn toàn miễn phí trên kênh youtube của thầy Nguyễn Minh Vũ nhé. Đừng quên cập nhật trang web và youtube mỗi ngày để đón đọc những bài học tiếng Trung của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hấp dẫn và bổ ích nhất.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hàng ngày

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hay nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cơ bản

Xin chào và hẹn gặp lại các bạn!

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 7

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề chào mừng các bạn học viên online quay trở lại với Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thông dụng nhất. Lớp học được biên soạn nội dung theo giáo trình Hán ngữ phiên bản mới, bao gồm các nội dung bài khóa, từ vựng, ngữ pháp, bài luyện tập theo cấp độ từ dễ đến khó, cực kì phù hợp với các bạn học viên tiếng Trung online muốn theo học tiếng Trung bài bản từ đầu.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề của Trung tâm ChineMaster luôn luôn cập nhập những bài giảng mới nhất hay nhất với nội dụng hấp dẫn, chủ đề phong phú đến các bạn học viên online. Hứa hẹn sẽ mang đến cho các bạn những luông kiến thức bổ ích, độc đáo và không kém phần mới lạ.

Hôm nay Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề sẽ đem đến cho các bạn học viên một chủ đề học rất thú vị đó là Trên xe buýt-在公共汽车上-Zài gōnggòng qìchē shàng.

Sau đây chúng ta cùng nhau tìm hiểu về mẫu câu quan trọng trong bài học nhé!

小姐这条线公共汽车去铜春市场吗?

Xiǎojiě zhè tiáo xiàn gōnggòng qìchē qù tóng chūn shìchǎng ma?

Cô ơi, chuyến xe này có đi đến chợ đồng xuân không?

不,去机场

Bù, qù jīchǎng

Không, đến sân bay

请问,去升龙桥要那边下车?

qǐngwèn, qù shēng lóng qiáo yào nà biān xià chē?

Xin hỏi, đi đến cầu Thăng Long thì đến chỗ nào xuống xe?

到黄国越路下车.

Dào huáng guó yuèlù xià chē.

Đến đường Hoàng Quốc Việt thì xuống xe

谢谢你

Xièxiè nǐ

Cảm ơn bạn

别客气

bié kèqì

Đừng khách khí

给我一张去动物园的票

gěi wǒ yī zhāng qù dòngwùyuán de piào

Cho tôi một vé đi vườn bách thú

给你这….3千块

gěi nǐ zhè….3 Qiān kuài

Của anh đây, 3 nghìn

小朋友,到站的时候给我通知

xiǎopéngyǒu, dào zhàn de shíhòu gěi wǒ tōngzhī

Làm ơn, đến trạm thông báo cho tôi biết

好,请你放心

hǎo, qǐng nǐ fàngxīn

Được, xin cứ yên tâm

到站了,你下车啊

dào zhànle, nǐ xià chē a

Đến trạm rồi, anh xuống xe đi

小朋友,你要下车吗

xiǎopéngyǒu, nǐ yào xià chē ma

Anh bạn nhỏ, an h có xuống xe không?

不,我到下一站

bù, wǒ dào xià yí zhàn

Không đâu, tôi đến trạm sau mới xuống

好的,再见

hǎo de, zàijiàn

Được ,tạm biệt nhé

小朋友,再见

xiǎopéngyǒu, zàijiàn

Vâng chào anh

Trên đây là nội dung của bài học hôm nay. Bài học trên vô cùng bổ ích và thiết thực đúng không các bạn. Tuy bài học này lượng kiến thức không nhiều bằng những bài trước nhưng cũng không hề kém phần quan trọng đâu nhé các bạn. Vì vậy hi vọng rằng các bạn hãy ghi chép bài thật đầy đủ , cẩn thận và thường xuyên ôn luyện lại bài cũ nhé. Và đừng quên theo dõi web của trung tâm để đón xem Phần II của bài học nhé các bạn.

Ngoài ra các bạn học viên của lớp học tiếng Trung giao tiếp tại Hà Nội còn có thể tham khảo thêm các bài học tiếng Trung online theo chủ đề được chia sẻ từ thầy Nguyễn Minh Vũ. Hãy subcribe kênh youtube của thầy Vũ để học được thật nhiều kiến thức bổ ích nhé.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hàng ngày

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hiệu quả nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster

Chúc các bạn học tiếng Trung online theo chủ đề cơ bản thật hiệu quả! Xin chào và hẹn gặp lại các bạn học viên trực tuyến của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề oqr những bài học sau. Các bạn chú ý đón xem nhé!

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 6

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thông dụng nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster xin chào mừng các bạn học viên trực tuyến đến với lớp học của ChineMaster ngày hôm nay. ChineMaster luôn mang lại cho các bạn những kiến thức mới, bổ ích thông quan những bài giảng online miễn phí của thầy Nguyễn Minh Vũ hứa hẹn sẽ không làm cho các bạn thất vọng.

Ở các bài học trước chúng ta đã được tìm hiểu về các mẫu câu quan trọng và từ mới thuộc chủ đề 问路-Wèn lù- Hỏi đường. Hôm nay lớp học tiếng Trung online theo chủ đề thông dụng nhất sẽ giới thiệu đến các bạn học viên phần hội thoại rất quan trọng của chủ đề này. Chúng ta cùng bắt đầu bài học nhé!

你好,你能告诉我,我现在在哪里吗?

Nǐ hǎo, nǐ néng gàosù wǒ, wǒ xiànzài zài nǎlǐ ma?

Xin chào, anh có thể cho tôi biết hiện giờ tôi đang ở đâu được không?

在动物园附近

Zài dòngwùyuán fùjìn

Ở gần vườn bách thú

这趟车去不去北海公园?

zhè tàng chē qù bù qù běihǎi gōngyuán?

Chuyến xe buyt này có đi công viên Bắc Hải không?

应该去的

Yīnggāi qù de

Có đi

我在那里下车

wǒ zài nàlǐ xià chē

Tôi xuống xe ở đâu

在北海公园站

zài běihǎi gōngyuán zhàn

Ở trạm công viên Bắc Hải

谢谢,车来了,再见

xièxiè, chē láile, zàijiàn

Cảm ơn, xe đến rồi, tạm biệt

不客气,再见

bù kèqì, zàijiàn

Đừng khách sáo, tạm biệt

请问,我要到农业银行怎么走?

qǐngwèn, wǒ yào dào nóngyè yínháng zěnme zǒu?

Làm ơn cho tôi hỏi đến ngân hàng nông nghiệp đi như thế nào?

你一直走到红绿灯怪向左走

Nǐ yīzhí zǒu dào hónglǜdēng guài xiàng zuǒ zǒu

Chị đi thẳng, đến đèn đỏ thì rẽ phải

离这里远吗?

lí zhèlǐ yuǎn ma?

Cách đây xa không?

很近,大约走五分钟

Hěn jìn, dàyuē zǒu wǔ fēnzhōng

Rất gần, đi bộ khoảng 5 phút

谢谢你

xièxiè nǐ

Cảm ơn anh

别客气

bié kèqì

Đừng khách sáo

我去河内邮局要坐几号线车

wǒ qù hénèi yóujú yào zuò jǐ hào xiàn chē

Tôi muốn đến bưu điện Hà Nội đi tuyến xe số mấy

坐二号车

zuò èr hào chē

Ngồi xe số 2

要那边下车?

yào nà biān xià chē?

Đến chỗ nào thì xuỗng e

来阮李街下车,继续走约两百

Lái ruǎn lǐ jiē xià chē, jìxù zǒu yuē liǎng bǎi

Đến Đường Nguyễn Lê xuống xe, tiếp tục đi bộ khoảng 200 thước

OK谢谢你

OK xièxiè nǐ

Được rồi, cảm ơn anh

没问题

méi wèntí

Không vấn đền gì

Bài học của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề đến đây là phải kết thúc rồi. Bài học hôm nay không hề khó phải không các bạn nhỉ! Hi vọng rằng các bạn sẽ ghi chép bài cẩn thận, tỉ mỉ và đừng quên thường xuyên ôn luyện bài cũ để nắm chắc kiến thưc hơn nhé các bạn.

Ở bài Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đềề ngày hôm nay chúng ta đã được học thêm rất nhiều từ mới, mẫu câu thú vị và bổ ích phải không các bạn. Các bạn học viên của lớp Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề đừng quên ôn luyện mỗi ngày để củng cổ kiến thức cho thật vững chắc nhé.

Các bạn học viên còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các video bài giảng online được chia sẻ hoàn toàn miễn phí trên kênh youtube của thầy Nguyễn Minh Vũ nhé. Đừng quên cập nhật trang web và youtube mỗi ngày để đón đọc những bài học tiếng Trung online theo chủ đề hấp dẫn và bổ ích nhất.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thịnh hành nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề phổ biến nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cơ bản nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 5

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thông dụng nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster chào mừng các bạn học viên quay trở lại với lớp học tiếng Trung online theo chủ đề cùng thạc sĩ tiếng Trung ChineMaster Nguyễn Minh Vũ. Lớp học tiếng Trung online theo chủ đề được biên soạn nội dung bài học bám sát với thực tế, giúp các bạn học viên có thể tiếp tục nhanh chóng, áp dụng dễ dàng.

Hôm nay, Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster sẽ giới thiệu đến các bạn học viên online của chúng ta chủ đề học rất phổ biến và rất quen thuộc trong cuộc sống đó là 问路-Wèn lù- Hỏi đường. Ngay bây giờ chúng ta cùng nhau tìm hiểu bài học nhé

Đầu tiên , để mở đầu bài học Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster sẽ cùng các bạn học viên tìm hiểu về các mẫu câu quan trọng trong bài nhé!

请问,邮局在那儿?

Qǐngwèn, yóujú zài nà’er?

Xin hỏi, bưu điện ở đâu?

去亚洲银行怎么走?

Qù yàzhōu yínháng zěnme zǒu?

Đường đến ngân hàng Châu Á đi như thế nào?

这附近有饭店吗?

Zhè fùjìn yǒu fàndiàn ma?

Gần đây có cửa hàng ăn nào không?

哪里有停车场?

Nǎ li yǒu tíngchē chǎng?

Ở đâu có bãi đỗ xe

这趟车到PACSION 百货公司吗?

Zhè tàng chē dào PACSION bǎihuò gōngsī ma?

Chuyến xe buyt này có đến công ty bách hóa Pacsion không?

向前走

Xiàng qián zǒu

Đi thẳng

向右拐

xiàng yòu guǎi

Rẽ phải

这是什么地方?

zhè shì shénme dìfāng?

Đây là nơi nào

这边还是那边?

Zhè biān háishì nà biān?

Bên này hay là bên kia?

去天安门在哪里下车?

Qù tiān’ānmén zài nǎlǐ xià chē?

Đi thiên an môn xuống xe ở đâu?

到站,请告诉我.

Dào zhàn, qǐng gàosù wǒ.

Khi nào đến bến xin hãy nói cho tôi biết

Tiêp theo, Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster sẽ cùng các bạn tìm hiểu phần từ mới của chủ đề học ngày hôm nay nhé!

银行

Yínháng

Ngân hàng

红绿灯

hónglǜdēng

Đen xanh đèn đỏ

右边

yòubiān

Bên phải

左边

zuǒbiān

Bên trái

百货

bǎihuò

Bách hóa

打的

dǎ di

Gọi xe tắc xi

计程车

jìchéngchē

Xe taxi

土地

tǔdì

Xe taxi

公共汽车

gōnggòng qìchē

Xe buyt

银行

yínháng

ngân hàng

邮局

yóujú

Bưu điện

大使馆

dàshǐ guǎn

Dsaij sứ quán

xíng

đi

大桥

dàqiáo

Cây cầu to

Bài học của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster đến đây là kết thúc rồi. Bài học của chúng ta hôm nay không hề khó nhưng mà lại rất quan trọng và thiết thực đấy các bạn ạ. Các bạn đừng quên ôn luyện bài cũ để có thể nắm chắc và nhớ bài một cách lâu nhất nhé. Và cuối cùng là đừng quên theo dõi web để đón xem phần tiếp theo của chủ đề nhé.

Ở bài Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster ngày hôm nay chúng ta đã được học thêm rất nhiều từ mới thú vị và bổ ích phải không các bạn. Các bạn học viên của lớp Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster đừng quên ôn luyện mỗi ngày để củng cổ kiến thức cho thật vững chắc nhé.

Các bạn học viên còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các video bài giảng online được chia sẻ hoàn toàn miễn phí trên kênh youtube của thầy Nguyễn Minh Vũ nhé. Đừng quên cập nhật trang web và youtube mỗi ngày để đón đọc những bài học tiếng Trung online theo chủ đề hấp dẫn và bổ ích nhất.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cơ bản nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề phổ biến nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề dễ nhất

Xin chào và hẹn gặp lại các bạn trong những bài giảng tiếp theo nhé!

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 2

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster xin chào mừng các bạn học viên trực tuyến đến với lớp học của ChineMaster ngày hôm nay.

Ở bài học trước Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster đã giới thiệu đến các bạn chủ đề học vô cùng cần thiết trong kinh doanh và cũng có phần hơi khó một chút đó là kỹ năng gợi ý kích hoạt với những khách hàng im lặng(对静默的客人启发示意的技能)-Phần I. Vậy ngay sau đây Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster sẽ tiếp tục mang đến cho các bạn nội dụng phần II cuả chủ đề nhé.

  • Để mở đầu phần II hãy cùng Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster tìm hiểu phần tên riêng nhé:

三洋              Sānyáng          SANYO

  • Tiếp theo là phần hội thoại của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster nhé:

欢迎光临,您需要什么?

Huānyíng guānglín, nín xūyào shénme?

Hoan nghênh, ngài cần gì ạ?

我随便看看。

Wǒ suíbiàn kàn kàn.

Tôi xem qua thôi

没关系,买东西要多看看。不过,我真的想向您介绍我们最新刚上市这款香水系列。这几天这款卖得非常好,您可以先了解一下。来,这边请。

Méiguānxì, mǎi dōngxī yào duō kàn kàn. Bùguò, wǒ zhēn de xiǎng xiàng nín jièshào wǒmen zuìxīn gāng shàngshì zhè kuǎn xiāngshuǐ xìliè. Zhè jǐ tiān zhè kuǎn mài dé fēicháng hǎo, nín kěyǐ xiān liǎo jiè yīxià. Lái, zhè biān qǐng.

Không sao, mua đồ phải xem nhiều mà! Nhưng tôi thật sự muốn giới thiệu cho Ngài dòng sản phẩm nước hoa mới ra mắt thị trường của chúng tôi. Mấy ngày nay sản phẩm này bán rất tốt, trước tiên ngài có thể tìm hiểu một chút. Nào, mời đi bên này.

好的

Hǎo de

Được

夏天来了,今天雨天最流行绿茶味道的香水,很多人喜欢这味道,请您闻闻,香不香?

xiàtiān láile, jīntiān yǔtiān zuì liúxíng lǜchá wèidào de xiāngshuǐ, hěnduō rén xǐhuān zhè wèidào, qǐng nín wén wén, xiāng bù xiāng?

Mùa hè sắp tới rồi, màu hè năm nay phổ biến nước hoa mùi trà xanh, rất nhiều người thích mùi vị này, mời ngài ngửi xem, thơm không ạ?

好香啊

Hǎo xiāng a
Rất thơm

很有夏天的清爽感觉,您喜欢吗?

hěn yǒu xiàtiān de qīngshuǎng gǎnjué, nín xǐhuān ma?

Có cảm giác mát mẻ của mùa hè, Ngài thích không ạ?

我喜欢啊,我买这个,多少钱?

Wǒ xǐhuān a, wǒ mǎi zhège, duōshǎo qián?

Tôi thích, tôi mua loại này, bao nhiêu tiền?

三百块人民币。

Sānbǎi kuài rénmínbì.

300 đồng nhân dân tệ

你好,我能帮你什么忙吗?

Nǐ hǎo, wǒ néng bāng nǐ shénme máng ma?

Xin chào, tôi có thể giúp dì được không ạ?

我还没确定要买什么。

Wǒ hái méi quèdìng yāomǎi shénme.

Tôi vẫn chưa chắc chắn mua thứ gì.

没关系你现在买不买无所谓,你可以先了解我们的产品。来,我先给你介绍一下我们各种手机的品牌。

Méiguānxì nǐ xiànzài mǎi bú mǎi wúsuǒwèi, nǐ kěyǐ xiān liǎojiě wǒmen de chǎnpǐn. Lái, wǒ xiān gěi nǐ jièshào yīxià wǒmen gè zhǒng shǒujī de pǐnpái.

Không sao cả, anh bây giừo mua hay không cũng không sao cả, trước tiên anh có thể tìm hiểu sản phẩm của chúng tôi. Nào, đầu tiên tôi xin giới thiệu cho anh một chút về các loại nhãn hiệu điện thoại di động của chúng tôi.

好,谢谢。

Hǎo, xièxiè.

Được, cảm ơn

不用谢,请问你喜欢豪华款还是简易款?

Bùyòng xiè, qǐngwèn nǐ xǐhuān háohuá kuǎn háishì jiǎnyì kuǎn?

Không có gì, xin hỏi anh thích kiểu mẫu lộng lẫy sang trọng hay đơn giản ạ?

豪华款。

Háohuá kuǎn.

Lộng lẫy sang trọng

那这款你感觉怎么样?外形好看吧,有很多功能,拍照效果好。这个月这款是最受欢迎的。

Nà zhè kuǎn nǐ gǎnjué zěnme yàng? Wàixíng hǎokàn ba, yǒu hěnduō gōngnéng, pāizhào xiàoguǒ hǎo. Zhège yuè zhè kuǎn shì zuì shòu huānyíng de.

Vậy kiểu này anh thấy thể nào? Bề ngoài rất đẹp, có nhiều chức năng, hiệu quả chụp ảnh tốt. Mẫu này được ưa chuộng nhất trong tha ngs này.

给我看!很不错啊。

Gěi wǒ kàn! Hěn bùcuò a.

Cho tôi xem! Cũng được đấy.

这台三洋冰箱很好,多少钱?

Zhè tái sānyáng bīngxiāng hěn hǎo, duōshǎo qián?

Chiếc tủ lạnh này rất tốt, bao nhiêu tiền?

10000000

10000000

10 triệu

好贵啊

Hǎo guì a

Đắt thật đấy.

不太贵,质量得好,保修三年啊

bù tài guì, zhì liáng dé hǎo, bǎoxiū sān nián a

Không đắt lắm đâu, chất lượng cực tốt, bảo hành 3 năm mà.

我回家与我老公商量,谢谢

wǒ huí jiā yǔ wǒ lǎogōng shāngliáng, xièxiè

Tôi về  nhà bàn bạc với chồng tôi đã, cảm ơn.

是啊,你的想法我可以了解。毕竟买一台冰箱也10000000多呢,肯定要与老公度商量一下,这样买了才不会后悔!

shì a, nǐ de xiǎngfǎ wǒ kěyǐ liǎojiě. Bìjìng mǎi yī tái bīngxiāng yě 10000000 duō ne, kěndìng yào yǔ lǎogōng dù shāngliáng yīxià, zhèyàng mǎile cái bù huì hòuhuǐ!

Đúng vậy, tôi có thể hiểu được suy nghĩ của chị. Suy cho cùng mua một chiếc tủ lạng hơn 10 triệu mà, chắc chắn cần phải thương lượng với chồng mà, như vậy mua rồi sẽ không hối hận đâu!

是啊,10000000也不是少的。

Shì a,10000000 yě bùshì shǎo de.

Đúng thế, mười triệu cũng không phải ít

你看这样好吗?你再看一会,我多介绍几台给你,你可以多看看,多比较一下,这样考虑起来才会更加全面一些。

Nǐ kàn zhèyàng hǎo ma? Nǐ zài kàn yī huǐ, wǒ duō jièshào jǐ tái gěi nǐ, nǐ kěyǐ duō kàn kàn, duō bǐjiào yīxià, zhèyàng kǎolǜ qǐlái cái huì gèngjiā quánmiàn yīxiē.

Chị xem thế này có được không? chị hãy xem một lúc nữa, em giới thiệu thêm vàichiếc nữa cho chị xem, chị có thể xem nhiều loại hơn, so sánh nhiều hơn một chút.

好,谢谢。

Hǎo, xièxiè.

Được, cảm ơn

Bài học số 2 của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster  đến đây là kết thúc. Các bạn học viên nhớ ôn luyện bài mỗi ngày để nắm chắc kiến thức nhé!

Dưới đây là một số bài học của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster cho các bạn tham khảo nhé:

Phần mềm Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề

Phần mềm Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hiệu quả

Phần mềm Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hàng ngày

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 4

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thông dụng nhất

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster xin chào mừng các bạn học viên trực tuyến đến với lớp học của ChineMaster ngày hôm nay.

Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề của Trung tâm ChineMaster luôn cung cấp cho các bạn đầy đủ những bài học theo chủ đề rất hữu ích và dễ hiểu, hơn nữa còn cung cấp đầy đủ tài liệu ôn thi, sách hsk….. Các bạn hãy thường xuyên theo dõi web của trung tâm để đón xem những bài học hay và kiến thức bổ ích nhé.

  • Mở đầu phần II hãy cùng Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề đến với phần từ vựng nhé
Huàn Đổi
人民币 rénmínbì Nhân dân tệ
越南盾 yuènán dùn Việt Nam đồng
美元 měiyuán Đô la mỹ
欧元 ōuyuán Đồng euro
外汇 wàihuì Ngoại hối
汇率 huìlǜ Tỷ giá hối đoái
买入价 mǎi rù jià Giá mua vào
卖出价 mài chū jià Giá bán ra
huā Tiêu(tiền)
Zhǎo Tìm, thối lại
英镑 yīngbàng Bảng anh
jiàng Hạ, xuống
  • Tiếp theo Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề sẽ giới thiệu đến các bạn phần tên riêng

河中路           Hé zhōnglù      Đường Hà Trung

  • Cuối cùng là phần Hội thoại của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề.

河内哪里可以换钱?

Hénèi nǎlǐ kěyǐ huànqián?

Nơi nào ở Hà Nội có thể đổi tiền?

河中路啊。我刚从那边回来,你换什么钱?

Hé zhōnglù a. Wǒ gāng cóng nà biān huílái, nǐ huàn shénme qián?

Đường Hà Trung đấy.Tôi vừa từ bên ấy đi về, anh đổi tiền gì đấy?

我换越南盾,今天人民币对越南盾的外汇是多少?

Wǒ huàn yuènán dùn, jīntiān rénmínbì duì yuènán dùn de wàihuì shì duōshǎo?

Tôi đổi sang tiền Việt Nam. Hôm nay ngoại hối của đồng nhân dân tệ với đồng Việt Nam là bao nhiêu?

汇率3350,买入价3340,卖出价3361。

Huìlǜ 3350, mǎi rù jià 3340, mài chū jià 3361.

Tỷ giá ngoại hối là 3350,giá mua vào là 3340, giá bán ra là 3361.

美元对越南盾是外汇呢?

Měiyuán duì yuènán dùn shì wàihuì ne?

Còn ngaoị hối của đồng đô la Mỹ với đồng Việt Nam là bao nhiêu?

外汇20825,买入价20775,卖出价20875。

Wàihuì 20825, mǎi rù jià 20775, mài chū jià 20875.

Tỷ giá ngoại hối là 20825, giá mua vào là 20775, giá bán ra là 20875

这样啊,前几天买入价20979嘛。

Zhèyàng a, qián jǐ tiān mǎi rù jià 20979 ma.

Như vậy à, mấy ngày trước giá mua vào là 20979 mà

是啊,降了,听说这个月还会再降呢。

Shì a, jiàngle, tīng shuō zhège yuè hái huì zài jiàng ne.

Đúng thế, hạ rồi, nghe nói tháng này còn hạ nữa cơ

哦好,谢谢你,我想换越南盾,我没钱花了。

Ó hǎo, xièxiè nǐ, wǒ xiǎng huàn yuènán dùn, wǒ méi qián huāle.

Ồ được, cảm ơn anh, Tôi muốn đổi sang tiền Việt Nam đồng, tôi hết tiền tiêu rồi.

你换多少呢?

Nǐ huàn duōshǎo ne?

Bao nhiêu

一千美元,两万人民币。

Yīqiān měiyuán, liǎng wàn rénmínbì.

Một nghìn đô la Mỹ, hai vạn nhân dân tệ

这件衣服多少钱?

Zhè jiàn yīfú duōshǎo qián?

Bộ quần áo này bao nhiêu tiền

两百万越南盾。

Liǎng bǎi wàn yuènán dùn.

2 Triệu VND

我只有人民币,我可以给你人民币吗?今天人民币对越南盾的外汇是多少?

Wǒ zhǐyǒu rénmínbì, wǒ kěyǐ gěi nǐ rénmínbì ma? Jīntiān rénmínbì duì yuènán dùn de wàihuì shì duōshǎo?

Tôi chỉ có tiền nhân dân tệ, tôi có thể đưa cho cô tiền nhân dân tệ không. Hôm nay ngoại hồi của nhân dân tệ với đông Việt Nam là bao nhiêu?

可以吗。人民币对越南盾的外汇是3350。

Kěyǐ ma. Rénmínbì duì yuènán dùn de wàihuì shì 3350.

Được.Ngoại hối của NDT với VND là 3350

给你一千人民币。

Gěi nǐ yīqiān rénmínbì.

1000 nhân dân tệ đây

一千人民币能换三百三十五万越南盾,找给你一百三十万

Yīqiān rénmínbì néng huàn sānbǎi sānshíwǔ wàn yuènán dùn, zhǎo gěi nǐ yībǎi sānshí wàn

1000 nhân dân tệ có thể đổi 3.500.000 VND.

谢谢你

xièxiè nǐ

Cảm ơm cô

Vậy là phần II của bài học với chủ đề Tỷ giá hối đoái( 换钱,外汇比率) đến đây là kết thúc rồi các bạn ạ. Hi vọng các bạn có thể chăm chỉ ôn luyện bài cũ và đừng quên theo dõi web để đón xem những bài học mới nhé.

Ngoài ra các bạn còn có thể tham khảo thêm rất nhiều các bài học khác của Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster Nguyễn Minh Vũ. Đừng quên subcribe kênh youtube và theo dõi trang fanpage của thầy Vũ để cập nhật các bài học một cách nhanh chóng và đầy đủ nhất nhé!

Phần mềm Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ChineMaster

Phần mềm Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thông dụng

Phần mềm Gõ tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hàng ngày