Chủ Nhật, Tháng 4 19, 2026
HomeLuyện thi HSK onlineLuyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển...

Luyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển 9

5/5 - (1 bình chọn)

Bài tập luyện thi HSK 9 online tại nhà cùng Thầy Vũ

Luyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển 9, mỗi ngày các bạn cần chủ động hoàn thành ít nhất một đề thi thử theo chuyên đề luyện thi HSK online do chính tay Thầy Vũ biên soạn, nếu các bạn cố gắng ôn thi tại nhà thì chắc chắn rằng kết quả trong kì thi HSK sắp tới sẽ vượt qua mong đợi. Toàn bộ chuyên đề Thầy Vũ chính tay biên soạn, chia sẻ hoàn toàn miễn phí để các bạn có tài liệu tham khảo chuẩn xác nhất. Các bạn hãy nhanh chóng truy cập vào website ChineMaster để cập nhật thêm thật nhiều tài liệu bổ ích từ Thầy Vũ nhé, tất cả bài giảng từ cơ bản đến nâng cao đều có để các bạn tham khảo.

Nếu các bạn muốn đăng ký khóa học trực tiếp tại trung tâm thì hãy xem thông tin Thầy Vũ cung cấp cho các bạn ở link bên dưới nhé.

Trung tâm tiếng Trung CS1 Quận Thanh Xuân Hà Nội

Trung tâm tiếng Trung CS2 Quận 10 TPHCM

Các bạn hãy nắm được thông tin thay đổi của đề thi HSK hiện nay, để có kế hoạch luyện thi cụ thể cho mình. Cả bốn phần thi nghe-nói-đọc-viết đều nằm trong đề thi, ngay từ bây giờ các bạn hãy bổ sung những kiến thức bản thân còn thiếu ngay nhé. Tổng hợp các đề thi thử từ HSK1-HSK9 Thầy Vũ đều chia sẻ trên hệ thống ChineMaster, các bạn hãy truy cập thường xuyên đề tích lũy tài liệu bổ ích mỗi ngày nhé.

Để củng cố lại kiến thức cũ trước khi vào bài mới các bạn hãy ấn vào link bên dưới nhé.

Từ vựng tiếng Trung HSK 9 cấp luyện thi HSK online

Nội dung chi tiết bài giảng hôm nay lớp luyện thi HSK online phần thi đọc hiểu chúng ta hãy cùng theo dõi chi tiết ở ngay bên dưới nhé.

Giáo án Luyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển 9

Toàn bộ bài giảng Luyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển 9

Luyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển 9 tiếp tục giáo án chương trình giảng dạy các lớp luyện thi HSK 9 cấp của Thầy Vũ theo nội dung bài học trong cuốn sách giáo trình Hán ngữ 9 của Thầy Vũ.

这对夫妇已经有一对六岁的双胞胎,现在这个家庭将有十几个孩子。

“是七个男孩和三个女孩。她怀孕七个月零七天。我很开心。我很情绪化,”Tsotetsi 说,同时补充 10 个婴儿的出生是一个很大的惊喜,因为医生在产前扫描中只发现了 8 个 – 使用声波形成显示婴儿形状和位置的图像。

但家人的亲戚和邻居都坚称这个消息确实是真的。 Sithole 的邻居威尔逊·马查亚 (Wilson Machaya) 在接受美联社采访时说,能同时生 10 个孩子是一件幸事,他会以任何可能的方式帮助这个家庭。

敦促各国确保为 LGBTQ 社区提供艾滋病毒服务:美国国家安全局布林肯
“今天,我们期待我们的成员国与美国合作,确保所有人都能平等地获得优质的艾滋病毒服务,无论他们是谁或他们爱谁,”布林肯说。

美国国务卿安东尼·布林肯周四敦促世界各国确保最有可能感染艾滋病的人——LGBTQ 社区、吸毒者、性工作者、种族和少数民族以及妇女和女孩——平等获得艾滋病毒服务。

在联合国大会为期三天的艾滋病问题高级别会议的最后一天,他在预先录制的视频评论中警告说,“如果我们否认人们的性权利和生殖权利,或助长歧视,就无法实现终结艾滋病的目标”。对付最容易感染艾滋病毒的人。”

虽然自美国疾病控制中心本周报告了 40 年前首例后来被称为艾滋病的病例以来取得了显着进展,但布林肯说,国家和社区之间和内部的“持久不平等”阻碍了结束艾滋病的进程。流行性。

他说,在过去的 40 年里,全球估计有 3270 万人死于艾滋病,其中包括美国的 70 万人。他说,今天,超过 3800 万人感染了艾滋病毒,其中 120 万人在美国。

布林肯警告说,如果世界各国未能缩小因 Covid-19 大流行而加剧的社会、经济、种族和性别差距,那么“将有数百万人感染艾滋病毒,而现在感染艾滋病毒的人数将增加数百万死。”

“今天,我们期待我们的成员国与美国合作,确保所有人都能平等地获得优质的艾滋病毒服务,无论他们是谁或他们爱谁,”布林肯说。

大会周二以压倒性多数通过了一项宣言,呼吁采取紧急行动到 2030 年结束艾滋病。它“惊恐地”指出,Covid-19 大流行加剧了不平等,并使获得艾滋病药物、治疗和诊断的机会进一步偏离轨道。

该宣言要求大会的 193 个成员国执行这份长达 18 页的文件,包括到 2025 年将每年新感染艾滋病毒的人数减少到 370,000 以下,每年与艾滋病相关的死亡人数减少到 250,000 以下。它还呼吁在消除所有形式的艾滋病相关病毒方面取得进展。耻辱和歧视,以及为研制艾滋病毒疫苗和治疗艾滋病而开展的紧急工作。

虽然该宣言侧重于解决不平等问题,但从未提及 LGBTQ 社区。

它确实重申了“每个人都有权不加任何区别地享受可达到的最高标准身心健康。”

该宣言还确认“艾滋病毒联合预防、检测、治疗、护理和支持、健康和社会服务,包括性和生殖健康护理服务、信息和教育的可用性、可及性、可接受性、可负担性和质量,均免费提供。耻辱和歧视是充分实现这一权利的基本要素。”

它承诺所有国家通过加强与广泛的组织和倡议的接触,包括“感染艾滋病毒、面临艾滋病毒风险和受艾滋病毒影响的人”,加强全球、区域和国家对艾滋病毒的反应。

英国将捐赠 1 亿剂 Covid-19 疫苗:鲍里斯·约翰逊
疫苗剂量将在明年内捐赠。其中,9月底前捐赠500万,年底前分享2500万。

英国首相鲍里斯·约翰逊周五宣布,他的国家将在明年向世界提供 1 亿剂针对冠状病毒病 (Covid-19) 的疫苗,超出其需求量。

根据其办公室发布的公告摘录,约翰逊说:“由于英国疫苗计划的成功,我们现在能够与需要它们的人分享我们的部分剩余疫苗。”该声明是在 7 国集团峰会之前宣布的,该峰会将于周五晚些时候开始,由英国主办。

Phiên âm tiếng Trung HSK cho giáo án chương trình Luyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển 9.

Zhè duì fūfù yǐjīng yǒuyī duì liù suì de shuāngbāotāi, xiànzài zhège jiātíng jiāng yǒu shí jǐ gè háizi.

“Shì qī gè nánhái hé sān gè nǚhái. Tā huáiyùn qī gè yuè líng qī tiān. Wǒ hěn kāixīn. Wǒ hěn qíngxù huà,”Tsotetsi shuō, tóngshí bǔchōng 10 gè yīng’ér de chūshēng shì yīgè hěn dà de jīngxǐ, yīnwèi yīshēng zài chǎn qián sǎomiáo zhōng zhǐ fāxiànle 8 gè – shǐyòng shēngbō xíngchéng xiǎnshì yīng’ér xíngzhuàng hé wèizhì de túxiàng.

Dàn jiārén de qīnqī hé línjū dōu jiān chēng zhège xiāoxī quèshí shì zhēn de. Sithole de línjū wēi’ěrxùn·mǎ chá yà (Wilson Machaya) zài jiēshòu měi lián shè cǎifǎng shí shuō, néng tóngshí shēng 10 gè háizi shì yī jiàn xìngshì, tā huì yǐ rènhé kěnéng de fāngshì bāngzhù zhège jiātíng.

Dūncù gèguó quèbǎo wèi LGBTQ shèqū tígōng àizī bìngdú fúwù: Měiguó guójiā ānquán jú bù línkěn
“jīntiān, wǒmen qídài wǒmen de chéngyuán guó yǔ měiguó hézuò, quèbǎo suǒyǒu rén dōu néng píngděng dì huòdé yōuzhì de àizī bìngdú fúwù, wúlùn tāmen shì shéi huò tāmen ài shéi,” bù línkěn shuō.

Měiguó guówùqīng āndōngní·bù línkěn zhōu sì dūncù shìjiè gèguó quèbǎo zuì yǒu kěnéng gǎnrǎn àizībìng de rén——LGBTQ shèqū, xīdú zhě, xìng gōngzuò zhě, zhǒngzú hé shǎoshù mínzú yǐjí fùnǚ hé nǚhái——píngděng huòdé àizī bìngdú fúwù.

Zài liánhéguó dàhuì wéiqí sān tiān de àizībìng wèntí gāo jíbié huìyì de zuìhòu yītiān, tā zài yùxiān lùzhì de shìpín pínglùn zhōng jǐnggào shuō,“rúguǒ wǒmen fǒurèn rénmen dì xìng quánlì hé shēngzhí quánlì, huò zhùzhǎng qíshì, jiù wúfǎ shíxiàn zhōngjié àizībìng de mùbiāo”. Duìfù zuì róngyì gǎnrǎn àizī bìngdú dí rén.”

Suīrán zì měiguó jíbìng kòngzhì zhōngxīn běn zhōu bàogàole 40 nián qián shǒu lì hòulái bèi chēng wèi àizībìng de bìnglì yǐlái qǔdéle xiǎnzhe jìnzhǎn, dàn bù línkěn shuō, guójiā hé shèqū zhī jiān hé nèibù de “chíjiǔ bù píngděng” zǔ ài liǎo jiéshù àizībìng de jìnchéng. Liúxíng xìng.

Tā shuō, zài guòqù de 40 nián lǐ, quánqiú gūjì yǒu 3270 wàn rén sǐ yú àizībìng, qízhōng bāokuò měiguó de 70 wàn rén. Tā shuō, jīntiān, chāoguò 3800 wàn rén gǎnrǎnle àizī bìngdú, qízhōng 120 wàn rén zài měiguó.

Bù línkěn jǐnggào shuō, rúguǒ shìjiè gèguó wèi néng suōxiǎo yīn Covid-19 dà liúxíng ér jiājù de shèhuì, jīngjì, zhǒngzú hé xìngbié chājù, nàme “jiāng yǒu shù bǎi wàn rén gǎnrǎn àizī bìngdú, ér xiànzài gǎnrǎn àizī bìngdú dí rénshù jiāng zēngjiā shù bǎi wàn sǐ.”

“Jīntiān, wǒmen qídài wǒmen de chéngyuán guó yǔ měiguó hézuò, quèbǎo suǒyǒu rén dōu néng píngděng dì huòdé yōuzhì de àizī bìngdú fúwù, wúlùn tāmen shì shéi huò tāmen ài shéi,” bù línkěn shuō.

Dàhuì zhōu’èr yǐ yādǎo xìng duōshù tōngguòle yī xiàng xuānyán, hūyù cǎiqǔ jǐnjí xíngdòng dào 2030 nián jiéshù àizībìng. Tā “jīngkǒng de” zhǐchū,Covid-19 dà liúxíng jiā jù liǎo bù píngděng, bìng shǐ huòdé àizībìng yàowù, zhìliáo hé zhěnduàn de jīhuì jìnyībù piānlí guǐdào.

Gāi xuānyán yāoqiú dàhuì de 193 gè chéngyuán guó zhíxíng zhè fèn zhǎng dá 18 yè de wénjiàn, bāokuò dào 2025 nián jiāng měinián xīn gǎnrǎn àizī bìngdú dí rénshù jiǎnshǎo dào 370,000 yǐxià, měinián yǔ àizībìng xiāngguān de sǐwáng rénshù jiǎnshǎo dào 250,000 yǐxià. Tā hái hūyù zài xiāochú suǒyǒu xíngshì de àizībìng xiāngguān bìngdú fāngmiàn qǔdé jìnzhǎn. Chǐrǔ hé qíshì, yǐjí wèi yánzhì àizī bìngdú yìmiáo hé zhìliáo àizībìng ér kāizhǎn de jǐnjí gōngzuò.

Suīrán gāi xuānyán cèzhòng yú jiějué bù píngděng wèntí, dàn cóng wèi tí jí LGBTQ shèqū.

Tā quèshí chóngshēnle “měi gèrén dōu yǒu quán bù jiā rènhé qūbié de xiǎngshòu kě dádào de zuìgāo biāozhǔn shēnxīn jiànkāng.”

Gāi xuānyán hái quèrèn “àizī bìngdú liánhé yùfáng, jiǎncè, zhìliáo, hùlǐ hé zhīchí, jiànkāng hé shèhuì fúwù, bāo guā xìng hé shēngzhí jiànkāng hùlǐ fúwù, xìnxī hé jiàoyù de kěyòngxìng, kě jí xìng, kě jiēshòu xìng, kě fùdān xìng hé zhìliàng, jūn miǎnfèi tígōng. Chǐrǔ hé qíshì shì chōngfèn shíxiàn zhè yī quánlì de jīběn yàosù.”

Tā chéngnuò suǒyǒu guójiā tōngguò jiāqiáng yǔ guǎngfàn de zǔzhī hé chàngyì de jiēchù, bāokuò “gǎnrǎn àizī bìngdú, miànlín àizī bìngdú fēngxiǎn hé shòu àizī bìngdú yǐngxiǎng de rén”, jiāqiáng quánqiú, qūyù hé guójiā duì àizī bìngdú dí fǎnyìng.

Yīngguójiāng juānzèng 1 yì jì Covid-19 yìmiáo: Bào lǐsī·yuēhànxùn
yìmiáo jìliàng jiàng zài míngnián nèi juānzèng. Qízhōng,9 yuèdǐ qián juānzèng 500 wàn, niándǐ qián fēnxiǎng 2500 wàn.

Yīngguó shǒuxiàng bào lǐsī·yuēhànxùn zhōu wǔ xuānbù, tā de guó jiā jiàng zài míngnián xiàng shìjiè tígōng 1 yì jì zhēnduì guānzhuàng bìngdú bìng (Covid-19) de yìmiáo, chāochū qí xūqiú liàng.

Gēnjù qí bàngōngshì fābù de gōnggào zhāilù, yuēhànxùn shuō:“Yóuyú yīngguó yìmiáo jìhuà de chénggōng, wǒmen xiànzài nénggòu yǔ xūyào tāmen de rén fēnxiǎng wǒmen de bùfèn shèngyú yìmiáo.” Gāi shēngmíng shì zài 7 guó jítuán fēnghuì zhīqián xuānbù de, gāi fēnghuì jiāng yú zhōu wǔ wǎn xiē shíhòu kāishǐ, yóu yīngguó zhǔbàn.

Phiên dịch tiếng Trung HSK giáo án Luyện thi HSK 9 online theo giáo trình Hán ngữ ChineMaster quyển 9.

Cặp đôi đã có một cặp sinh đôi sáu tuổi và giờ đây, gia đình sẽ có một chục đứa trẻ.

“Đó là bảy chàng trai và ba cô gái. Cô đã mang thai được bảy tháng bảy ngày. Tôi hạnh phúc. Tôi rất xúc động, ”Tsotetsi cho biết thêm, việc sinh 10 em bé cùng một lúc là một bất ngờ lớn vì các bác sĩ chỉ tìm thấy 8 em trong các lần quét trước khi sinh – sử dụng sóng âm thanh để tạo hình ảnh cho thấy hình dạng và vị trí của em bé.

Nhưng người thân và hàng xóm của gia đình đã khẳng định tin này thực sự là sự thật. Nói với AP, Wilson Machaya, một người hàng xóm của Sithole, cho biết thật may mắn khi có 10 em bé cùng một lúc và anh ấy sẽ hỗ trợ gia đình bằng mọi cách có thể.

Thúc giục các quốc gia đảm bảo các dịch vụ HIV cho cộng đồng LGBTQ: Blinken, bang bí mật của Hoa Kỳ
Blinken nói: “Hôm nay, chúng tôi mong muốn các quốc gia thành viên hợp tác với Hoa Kỳ để đảm bảo tất cả mọi người đều có quyền tiếp cận bình đẳng với các dịch vụ HIV chất lượng, bất kể họ là ai hay người họ yêu”.

Ngoại trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken kêu gọi các quốc gia trên thế giới hôm thứ Năm đảm bảo quyền tiếp cận bình đẳng với các dịch vụ HIV cho những người có nguy cơ mắc bệnh AIDS cao nhất – cộng đồng LGBTQ, người sử dụng ma túy, người bán dâm, chủng tộc và dân tộc thiểu số cũng như phụ nữ và trẻ em gái.

Ông cảnh báo trong các phát biểu ghi trước bằng video vào ngày cuối cùng của cuộc họp cấp cao kéo dài ba ngày về AIDS tại Đại hội đồng Liên Hợp Quốc rằng mục tiêu chấm dứt AIDS sẽ không thể đạt được “nếu chúng ta phủ nhận quyền sinh sản và tình dục của mọi người, hoặc thúc đẩy sự phân biệt đối xử chống lại chính những người dễ bị nhiễm HIV nhất. ”

Trong khi những tiến bộ đáng chú ý đã đạt được kể từ khi Trung tâm Kiểm soát Dịch bệnh Hoa Kỳ báo cáo những trường hợp đầu tiên của bệnh mà sau này được gọi là AIDS cách đây 40 năm vào tuần này, Blinken nói rằng “việc chịu đựng bất bình đẳng” ở khắp và trong các quốc gia và cộng đồng sẽ cản trở việc chấm dứt bệnh dịch.

Ông nói, trong 40 năm qua, ước tính có khoảng 32,7 triệu người đã mất mạng vì AIDS trên toàn cầu, trong đó có 700.000 người ở Hoa Kỳ. Ngày nay, hơn 38 triệu người đang sống với HIV, trong đó có 1,2 triệu người ở Mỹ, ông nói.

Blinken cảnh báo rằng Nếu các quốc gia trên thế giới không thu hẹp khoảng cách xã hội, kinh tế, chủng tộc và giới tính, vốn đã trở nên tồi tệ hơn bởi đại dịch Covid-19, thì “sẽ có thêm hàng triệu người nhiễm HIV, và hàng triệu người nữa hiện đang sống chung với HIV sẽ chết.”

Blinken nói: “Hôm nay, chúng tôi mong muốn các quốc gia thành viên hợp tác với Hoa Kỳ để đảm bảo tất cả mọi người đều có quyền tiếp cận bình đẳng với các dịch vụ HIV chất lượng, bất kể họ là ai hay người họ yêu”.

Đại hội đồng đã thông qua một cách áp đảo tuyên bố hôm thứ Ba kêu gọi hành động khẩn cấp để chấm dứt bệnh AIDS vào năm 2030. Nó ghi nhận “đáng báo động” rằng đại dịch Covid-19 đã làm trầm trọng thêm tình trạng bất bình đẳng và đẩy việc tiếp cận với các loại thuốc, phương pháp điều trị và chẩn đoán AIDS đi chệch hướng.

Tuyên bố cam kết 193 quốc gia thành viên của hội đồng sẽ thực hiện tài liệu 18 trang, bao gồm giảm số ca nhiễm HIV mới hàng năm xuống dưới 370.000 người và số ca tử vong hàng năm liên quan đến AIDS xuống dưới 250.000 người vào năm 2025. Nó cũng kêu gọi tiến tới loại bỏ tất cả các hình thức liên quan đến HIV kỳ thị và phân biệt đối xử và vì những công việc khẩn cấp hướng tới vắc-xin HIV và phương pháp chữa bệnh AIDS.

Mặc dù tuyên bố tập trung vào giải quyết bất bình đẳng, nhưng nó không bao giờ đề cập đến cộng đồng LGBTQ.

Nó tái khẳng định “quyền của mỗi con người, không phân biệt bất kỳ hình thức nào, được hưởng tiêu chuẩn cao nhất có thể đạt được về sức khoẻ thể chất và tinh thần.”

Tuyên bố cũng khẳng định “sự sẵn có, khả năng tiếp cận, khả năng chấp nhận, khả năng chi trả và chất lượng của các dịch vụ dự phòng, xét nghiệm, điều trị, chăm sóc và hỗ trợ phối hợp HIV, các dịch vụ y tế và xã hội, bao gồm các dịch vụ chăm sóc sức khỏe sinh sản và tình dục, thông tin và giáo dục, được cung cấp miễn phí từ kỳ thị và phân biệt đối xử, là những yếu tố cần thiết để thực hiện đầy đủ quyền này. ”

Và nó cam kết tất cả các quốc gia tăng cường các phản ứng toàn cầu, khu vực và quốc gia đối với HIV thông qua sự tham gia tăng cường với nhiều tổ chức và sáng kiến bao gồm “những người sống chung, có nguy cơ và bị ảnh hưởng bởi HIV.”

Vương quốc Anh tặng 100 triệu liều vắc xin Covid-19: Boris Johnson
Các liều vắc-xin sẽ được tặng trong năm tới. Trong số này, 5 triệu sẽ được quyên góp vào cuối tháng 9, trong khi 25 triệu sẽ được chia sẻ trước cuối năm nay.

Thủ tướng Anh Boris Johnson hôm thứ Sáu đã thông báo rằng đất nước của ông sẽ cung cấp 100 triệu liều vắc-xin chống lại bệnh do coronavirus (Covid-19), dư thừa so với yêu cầu của nước này, cho thế giới trong vòng năm tới.

“Nhờ sự thành công của chương trình vắc-xin của Vương quốc Anh, chúng tôi hiện có thể chia sẻ một số liều lượng dư thừa của chúng tôi với những người cần chúng”, Johnson cho biết, theo trích đoạn của thông báo do văn phòng của ông công bố. Thông báo này được đưa ra trước thềm hội nghị thượng đỉnh G-7, sẽ bắt đầu vào cuối ngày thứ Sáu và sẽ được tổ chức bởi Vương quốc Anh.

Bài giảng hôm nay chúng ta tìm hiểu đến đây là kết thúc. Mong rằng các bạn học viên sẽ trau dồi cho mình thật nhiều kiến thức cần thiết, hẹn gặp lại các bạn ở tiết học tiếp theo vào ngày mai nhé.

RELATED ARTICLES

Most Popular

Bạn vui lòng không COPY nội dung bài giảng của Thầy Nguyễn Minh Vũ!